汉语里尔克 汉语里尔克 so leben wir und nehmen immer Abschied. 2018年01月20日 10:55:30
Übertragung und Forschung über Rainer Maria Rilke
德语诗人里尔克的汉译与研究
赖讷·马利亚·里尔克
□ 里尔克作品
□ 里尔克研究
□ 我译里尔克
□ 何家炜专译
□ 里尔克资源
□ 检讨里尔克
□ 友情链接区

检    索
电子邮件 网主信箱
F 首  页 F 何家炜专译 F 上缴法兰西温柔的税 F 天使们回忆着,今夜

天使们回忆着,今夜

Ce soir mon coeur fait chanter


何家炜


(上传时间:2003-5-16 1:55:53  修改时间:2003-6-17 7:43:54)

天使们回忆着,今夜
我的心使它们歌唱……
一个声音,似是我的,
为深深沉寂所诱惑,

升起,终于决定
一去不复回;
温柔而无畏,
它将与何物融合?
1 相关文章:
  Ce soir mon coeur fait chanter
  Ce soir mon coeur fait chanter
  天使们回忆着,今夜

N  臧否文字:  请赐墨宝  

“上缴法兰西温柔的税”共15篇:本篇为第10篇  上一篇  下一篇  返回目录

汉语里尔克 ® 2002-2007  署名之外,汉语里尔克拥有版权,转载请来函
辽ICP备05015179号