汉语里尔克 汉语里尔克 so leben wir und nehmen immer Abschied. 2018年04月24日 16:22:39
Übertragung und Forschung über Rainer Maria Rilke
德语诗人里尔克的汉译与研究
赖讷·马利亚·里尔克
□ 里尔克作品
□ 里尔克研究
□ 我译里尔克
□ 何家炜专译
□ 里尔克资源
□ 检讨里尔克
□ 友情链接区

检    索
电子邮件 网主信箱
F 首  页 F 何家炜专译 F 瓦莱四行体 F 古老的地方,塔楼依然屹立

古老的地方,塔楼依然屹立

Contrée ancienne, aux tours qui insistent


何家炜


(上传时间:2003-5-15 16:58:19)

古老的地方,塔楼依然屹立
钟声阵阵似在回忆——,
举目望去,不带忧伤,
远古的身影却忧伤地显现。

葡萄园里多少力气耗尽
当烈日把它们镀成金黄……
而远处,那些闪亮的空间
就像我们一无所知的未来。
1 相关文章:
  Contrée ancienne, aux tours qui insistent

N  臧否文字:  请赐墨宝  

“瓦莱四行体”共36篇:本篇为第4篇  上一篇  下一篇  返回目录

汉语里尔克 ® 2002-2007  署名之外,汉语里尔克拥有版权,转载请来函
辽ICP备05015179号